Jai Aai Axom
Wednesday, March 24, 2021
Monday, March 22, 2021
Jai Aai Axom
JUDGES
Bhagaban Sarma: Born and brought up in Uttar Guwahati Bhagaban Sarma is an artist. He is running an art school named 'Basudev Kala Niketan' in Azara,Assam. he has been a judge in many art -drawing-painting competitions.
Jai Aai Axom
The State Song : O Mur Apunar Dexh
O Mur Apunar Dekh Assamese
pronunciation: [o mʊɹ
apʊnaɹ dɛx] in Assamese) is
the state song of Assam, India. It was written by Lakshminath Bezbarua and attuned by Kamala
Prasad Agarwala. The song itself is from among the finest poems created by
Laxminath Bezbaroa. It was first published in 1909 in an Assamese magazine
named Bahi ("flute"). It was officially adopted as
the Assam's state song in 1927 at asom chatrô sônmilôn ("Assam
Student Conference") held in Tezpur.
The song is also included in Kadamkali authored
by Bezbaroa. It is the most popular Assamese patriotic song of all time .[1] The
song has now translated version in other languages / dialects of the North East
India.
The Song
অ' মোৰ আপোনাৰ দেশ
অ' মোৰ চিকুণী দেশ
এনেখন শুৱলা, এনেখন সুফলা
এনেখন মৰমৰ দেশ।
অ' মোৰ সুৰীয়া মাত
অসমৰ সুৱদী মাত
পৃথিৱীৰ ক'তো বিচাৰি জনমটো
নোপোৱা কৰিলেও পাত।
অ' মোৰ ওপজা ঠাই
অ' মোৰ অসমী আই
চাই লওঁ এবাৰ মুখনি তোমাৰ
হেঁপাহ মোৰ পলোৱা নাই।
This is the English transliteration of the
song.[2] It was translated
to Mising language by noted linguist Tabu Taid
Ö mür apünar dex
Ö mür sikuni dex
Enekhon xuwola, enekhon xuphola
Enekhon moromor dex
Ö mür xuriya mat
oxomor xuwodi mat
Prithiwir kötü, bisari zonomtü
Nüpüwa korileü pat
Ö mür üpoza thai
Ö mür oxomi ai
Sai loü̃ ebar, mukhoni tümar
Hẽpah mür polüwa nai.
Phonemic
Transcription:
o mʊɹ apʊnaɹ dɛx
o mʊɹ sikuni dɛx
ɛnɛkʰɔn xuwɔla, ɛnɛkʰɔn xupʰɔla
ɛnɛkʰɔn mɔɹɔmɔɹ dɛx
o mʊɹ xuɹija mat
axɔmɔɹ xuwɔdi mat
pɹitʰiwiɹ kotʊ, bisaɹi zɔnɔmtʊ
nʊpʊwa kɔɹilɛʊ pat
o mʊɹ ʊpɔza tʰai
o mʊɹ axɔmi ai
sai lɔɔ̃ ɛbaɹ, mukʰɔni tʊmaɹ
ɦɛpaɦ mʊɹ pɔlʊwa nai
English:
O my endearing country
O my speckless country
So euphonious, so bounteous
So near and dear a country
O my euphonious voice
The melodic voice of Assam
Nowhere in the world, you can ever find
even if you scour through life.
O my land of birth
O my mother Assam
Let me have one (more) look at your face
My heart hasn't been sated.
Song
profile:
The song profile is given as follows.[4]
Title = O Mur Apunar Dex
Artist= Chorus
Description = State Song
Duration = 0:57
Notes:
1. Encyclopedia of Indian Literature Volume 1,
1989, pagina 416-418.
2. Baruah, Krishna Dulal (May 2004). "O mor
aponar dex". Xongitor byobohari xutro aru guitar (2nd ed.).
Ananta Hazarika, Banalata. p. 46.
References:
1.
The original
translation of Krishna Dulal Barua http://indianreview.in/o-mur-apunar-desh/
Chayanika Bhattacharyya
Team JAA
Jai Aai Axom
Our story.
Our story book was "Burhi Aai'r Hadhu"- meaning is Grandma's tales and I still remember the betupat- meaning is cover page where an old looking grandma with wrinkles on her face (as was the drawing) would make me imagine my grandmaa. My paternal grandmaa would wear a nosepin, two ear studs that were too heavy for her ear lobes, a gold beaded neckpiece and her hair was black little oily looking curly curvy two inches longer than shoulder lenghh hair always. I used to notice my grandmaa praying the fire God as she would sit infront of the chulha fire with the palms of her hands taking the warmth of the wood fire, slowy she would raise her right foot slightly above the fire and do the same with her left foot as well as it was shivery winter and thereafter she would pray with gratitude to the Fire God.Every thursday she would take me along with her to the Naamghar- meaning is one or two villages/neighbours together worshipping place; where she would sing alongwith other women of the village/neighbour some prayer. She would ask me to water two trees that were grown up together with no tree gap and passersby could think it to be just one tree, the names of the trees are Bot & Aahot ; and they were married to each other by rituals. As it would get dusk my eyes would get stuck to the tiny flowers that were strewn on the ground and the name of the flower is bokul phool. Bokul phool's scientific name is Mimusops Elengi and the english name is Bullet wood- bokul tree's timber is valuable and the fruit is edible. As the trees give thick shade and flowers emit fragrance, it is a prized collection of gardens. My grandmaa also taught me how to make garlands out of the flowers. If I tend to speak about my maternal grandmaa all I remember her doing is plucking flowers like hibiscus and tabernomontana alongwith some tulsi leaves and atleast one dubori bon; slowly she would lead to her worship place and take a piece of flat round rock-the size of an elderly hand palm and start pressing a white sandalwood(chandan)cut piece with her fingers as she does it to and fro, some paste is formed which she put on my forehead between the eyebrows, that thing that got put is called 'phot' in assamese language.
Man is immortal. My name is Chayanika Bhattacharyya and I have initiated the already initiated movement that is a movement to make Assam fairly NorthEast a country.
An Arunachali lady has also narrated her story to make North East a country.
A Nagamese girl has also seconded me to make North East a country.
A Mizo girl has also asked me if NorthEast could be a country and I nodded in affirmative.
A Tripura girl is adding to the flock of likeminded people to make NorthEast a country.
A father's loving son from Meghalaya has nodded that North east should be a country.
An affirmative letter is still awaited from Sikkimese people/citizens to make NorthEast a country.
Regards,
Chayanika Bhattacharyya
Team JAA
Jai Aai Axom
Objective :
Jai Aai Axom is a three word slogan that is purely a thunderous slogan of the heart of every Assamese people and every indigeneous tribe of North East that states Hail Mother assam. A sentiment that has been poking us since more than a decade- a sentiment that says 'aamaar horolawtatu aamaar durbolawta buli loi' our innocence is taken to be our weakness- a sentiment that we have imbibed from our grandparents to live a fulfilling and prosperous life on our own by learning to cultivate paddy. Rice is our staple food. Gradually we have learned to produce different produce of/from rice. Right from the cuckoo bird heralding the Spring season to the cuckoo bird luring us to sleep after penning a few poetic words and phrases has been passe as we went to a foreign in looks land in search of a good life leaving our own land Assam behind.Sigh.We now have resolved to develop our motherland Assam to a world class country. The objective of Team JAA(Jai Aai Axom) is to organise an All Assam Art and Photography and select the award winning pictures to be put up in one rupee currency note, two rupee currency note,fiverupee currency note, ten rupee currency note, twenty rupee currency note, fifty rupee currency note, hundred rupee currency note, five hundred rupee currency note and one thousand rupee currency note. So beloved comrades kindly spread the word about the competition and be a part of it. We would also have events like recitation, singing, fashion show, some riddles and skits where you are welcome to participate. Wheather you are from Arunachal Pradesh, Nagaland, Mizoram, Tripura, Meghalaya, Assam or Sikkim all are welcome to participate in the events.
Regards,
Chayanika Bhattacharyya
Team JAA
Jai Aai Axom
All Assam art and photography competition
Start date 01-10-2021 End date 14-10-2021
Theme:
- Greenery
- Culture
- Language
- Colloquialism
- Textile
- Animals
-
JUDGES Bhagaban Sarma: Born and brought up in Uttar Guwahati Bhagaban Sarma is an artist. He is running an art school named 'Basudev Ka...
-
Objective : Jai Aai Axom is a three word slogan that is purely a thunderous slogan of the heart of every Assamese people and every indigen...








